La Frase del Día (24-4-16) / Today’s Quote

Matsuo Basho1

Una noche en el templo. La luna en lo más claro de mi rostro.
Matsuo Basho

寺である夜。私の顔のように明確ではムン。
松尾芭蕉

En natt i templet. Moon I så klart i ansiktet mitt.
Basho Matsuo

One night in the temple. Moon in the clearest of my face.
Basho Matsuo

Однажды ночью в храме. Луна, как ясно в моем лице.
Басё Мацуо

Usiku mmoja katika hekalu. Moon katika wazi kutokana na uso wangu.
Basho Matsuo

Isang gabi sa templo. Ang buwan sa malinaw sa aking mukha.
Basho Matsuo

கோவிலில் ஒரு நாள் இரவு. என் முகத்தில் இருந்து தெளிவான நிலவு.
பாஷோ மட்சுவோ

Tapınakta Bir gece. Yüzüme net moon.
Basho Matsuo

Một đêm trong đền thờ. Mặt trăng trong rõ ràng trên khuôn mặt của tôi.
Basho Matsuo

คืนหนึ่งในพระวิหาร ดวงจันทร์ในที่ชัดเจนจากใบหน้าของฉัน
Basho สึ

Uma noite no templo. A lua no espaço livre do meu rosto.
Basho Matsuo

En natt i templet. Månen i klartext från mitt ansikte.
Basho Matsuo

Μια νύχτα στο ναό. Το φεγγάρι στα καθαρά από το πρόσωπό μου.
Μπασό Ματσούο

Pewnej nocy w świątyni. Księżyc w wynika z mojej twarzy.
Matsuo Basho

Una notte nel tempio. La luna in chiaro dal mio viso.
Basho Matsuo

Једна ноћ у храму. Месец је потпуно из мог лица.
Башо Мацуо

Wieħed bil-lejl fit-tempju. Il-qamar fil-ċar mill-wiċċ tiegħi.
Basho Matsuo

Viena nakts templī. Ar skaidrs mēness no manas sejas.
Basho Matsuo

לילה אחד בבית המקדש. הירח ב ברור מהפנים שלי.
באש מאטסו

Ein nótt í musterinu. Tunglið í tær af andliti mínu.
Basho Matsuo

Yek şev di Perestgehê de. Ku heyv di zelal ji rûyê min.
Beşo Matsuo

성전에서 어느 날 밤. 내 얼굴에서 맑은에 달합니다.
마츠오 바쇼

Oíche amháin sa teampall. An ghealach i soiléir ó mo aghaidh.
Basho Matsuo

 

Een nacht in de tempel. De maan in de heldere van mijn gezicht.
Basho Matsuo

मंदिर में एक रात। मेरे चेहरे से स्पष्ट में चंद्रमा।
बाशो Matsuo

Egy éjszaka a templomban. A hold a tiszta arcomról.
Basó Matsuo

Une nuit dans le temple. La lune dans le clair de mon visage.
Basho Matsuo

Matsuo Basho2Една нощ в храма. Луната в ясно от лицето ми.
Башо Мацуо

Yhden yön temppelissä. Kuu ilmenee kasvoni.
Basho Matsuo

Gau batean tenpluan. Ilargia argi nire aurpegitik.
Basho Matsuo

ერთ ღამეს ტაძარში. მთვარის ნათელი, ჩემი სახე.
ბაშო Matsuo

Ühel õhtul templis. Kuu on selgitatud minu nägu.
basho Matsuo

Una nit al temple. La lluna en el més clar de la meva cara.
Matsuo Basho

一天晚上,在寺廟。從我的臉上在清澈的月光。
松尾芭蕉

Raz v noci v chráme. Mesiac v jasnej od môjho tváre.
Basho Matsuo

Məbəd bir gecə. Mənim üz aydın ay.
Basho Matsuo

ليلة واحدة في المعبد. القمر في واضحة من وجهي.
باشو ماتسو

Yon jou lannwit nan tanp lan. Lalin lan nan klè a soti nan figi m ‘.
Basho Matsuo

Jedne noći u hramu. Mesec u jasno iz moje lice.
Bašo Matsuo

Një natë në tempull. Hëna në të qartë nga fytyra ime.
Basho Matsuo

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s