La Frase del Día (6-6-16) / Today’s Quote

Facundo cabral1

Si amas al dinero a lo sumo llegarás a un banco, pero si amas a la vida, seguramente llegarás a Dios.
Facundo Cabral

Nëse ju doni të holla në të mirë ju do të merrni në një bankë, por në qoftë se ju doni jetën, ju me siguri do të vijë tek Perëndia.
Facundo Cabral

If you love money at best you’ll get to a bank, but if you love life, you will surely come to God.
Facundo Cabral

Má tá tú grá airgead sa chás is fearr go mbainfidh tú a fháil go dtí banc, ach má tá tú grá an saol, beidh tú ag teacht surely le Dia.
Facundo Cabral

Если вы любите деньги в лучшем случае вы получите в банк, но если вы любите жизнь, вы, несомненно, придет к Богу.
Факундо Кабрал

Ef þú elskar peninga á það besta sem þú munt fá að banka, en ef þú elskar lífið, þú hlýtur að koma til Guðs.
Facundo Cabral

Wenn Sie Geld besten lieben werden Sie zu einer Bank zu bekommen, aber wenn Sie das Leben lieben, werden Sie sicherlich zu Gott kommen.
Facundo Cabral

إذا كنت تحب المال في أحسن الأحوال ستحصل على أحد البنوك، ولكن إذا كنت تحب الحياة، وسوف تأتي بالتأكيد إلى الله.
فاكوندو كابرال

Pul sevgi yaxşı bir bank almaq lazımdır, lakin həyat sevgi varsa, siz mütləq Allahın gələcək.
Facundo Cabral

Se amate il denaro nella migliore delle ipotesi si arriva a una banca, ma se amate la vita, sarà sicuramente venire a Dio.
Facundo Cabral

돈을 사랑하면 기껏해야 당신은 은행에 얻을 것이다,하지만 당신은 인생을 사랑한다면, 당신은 분명히 하나님 께 올 것이다.
파쿤도 카브 랄

Eger tu ji peran hez herî baş ê te ji bank bistînin, lê eger tu ji jiyanê hez dike, hûn bi rastî wê ji bo Xwedê were.
Facundo Cabral

Si estimes als diners com a molt arribaràs a un banc, però si estimes la vida, segurament arribaràs a Déu.
Facundo Cabral

നിങ്ങൾ പണം സ്നേഹിക്കുന്നു എങ്കിൽ പരമാവധി നിങ്ങൾക്ക് ബാങ്കിനു ലഭിക്കും, പക്ഷേ നിങ്ങൾക്ക് ജീവൻ സ്നേഹിക്കുന്നു കണ്ടാൽ ദൈവത്തോടു വരും.
മെസ്സൻജർ

Jika anda suka wang yang terbaik anda akan mendapat untuk bank, tetapi jika anda suka hidup, anda pasti akan datang kepada Allah.
Facundo Cabral

Maite duzu dirua bada onenean egingo banku bat lortuko duzu, baina maite duzun bizitza balitz, ziur aski izango duzu Jainkoaren etorri.
Facundo Cabral

Якщо ви любите гроші в кращому випадку ви отримаєте в банк, але якщо ви любите життя, ви, безсумнівно, прийде до Бога.
Факундо Кабрал

Agar pul sevsangiz, eng yaxshi siz bankka olasiz, lekin siz hayot sevsangiz, albatta Xudoga keladi.
Facundo Cabral

Si vous aimez l’argent, au mieux, vous aurez à une banque, mais si vous aimez la vie, vous serez sûrement venir à Dieu.
Facundo Cabral

如果你愛錢充其量你會得到一個銀行,但如果你熱愛生活,你一定會來到神的面前。
法昆多·卡布拉爾

Se ama o diñeiro no mellor dos casos vai chegar a un banco, pero se ama a vida, certamente vai chegar a Deus.
Facundo Cabral

Facundo Cabral

Kui sa armastad raha parimal saad panka, kuid kui sa armastad elu, siis kindlasti tulevad Jumalalt.
Facundo Cabral

अगर आप पैसे से प्यार अच्छे समय में आप एक बैंक के लिए मिल जाएगा, लेकिन अगर आप जीवन से प्यार है, तो आप निश्चित रूप से भगवान के लिए आ जाएगा।
Facundo Cabral

Als je houdt van geld in het beste geval krijg je een bank, maar als je houdt van het leven, zal je zeker tot God komen.
Facundo Cabral

Nếu bạn yêu tiền tốt nhất bạn sẽ nhận được một ngân hàng, nhưng nếu bạn yêu cuộc sống, bạn chắc chắn sẽ đến với Thiên Chúa.
Facundo Cabral

אם אתה אוהב כסף במקרה הטוב תקבל לבנק, אבל אם אתה אוהב את החיים, אתה בוודאי לבוא לאלוהים.
Facundo קברל

Eğer para seviyorsanız en iyi bir bankaya alırsınız, ancak hayatı seviyorum, mutlaka Allah’a gelecektir.
Facundo Cabral

Ha szereted a pénzt a legjobb kapsz egy bank, de ha szeretem az életet, akkor biztosan jön Istenhez.
Facundo Cabral

Ако волите новац у најбољем случају ћете добити у банку, али ако волите живот, сигурно ћете доћи до Бога.
фацундо Цабрал

Jei jums patinka pinigus geriausiu atveju gausite banko, bet jei mylėti gyvenimą, tai tikrai ateis pas Dievą.
Facundo Cabral

Om du älskar pengar i bästa fall får du till en bank, men om du älskar livet, kommer du säkert komma till Gud.
facundo Cabral

Αν αγαπάτε τα χρήματα στην καλύτερη περίπτωση θα πάρετε σε μια τράπεζα, αλλά αν αγαπάτε τη ζωή, θα έρθει σίγουρα στο Θεό.
Facundo Cabral

Kama upendo fedha saa bora utasikia kupata benki, lakini kama wewe kupenda maisha, wewe hakika kuja kwa Mungu.
Facundo Cabral

Jeśli kochasz pieniądze w najlepszym dostaniesz się do banku, ale jeśli kochasz życie, to na pewno się do Boga.
Facundo Cabral

あなたはお金を愛しているなら、せいぜい、あなたが銀行に取得しますが、あなたは人生を愛していれば、あなたはきっと神様に来ます。
ファクンド・カブラル

Se você ama o dinheiro na melhor das hipóteses você vai chegar a um banco, mas se você ama a vida, você certamente vai chegar a Deus.
Facundo Cabral

Afai e te alofa tupe i le mea sili e te a maua i se faletupe, ae afai e te fiafia i le olaga, o le a oo moni mai lava i le Atua.
Facundo Cabral

ถ้าคุณรักเงินที่ดีที่สุดที่คุณจะได้รับให้กับธนาคาร แต่ถ้าคุณรักชีวิตของคุณก็จะมาถึงพระเจ้า
Facundo รัล

Jeśli kochasz pieniądze w najlepszym dostaniesz się do banku, ale jeśli kochasz życie, to na pewno się do Boga.
Facundo Cabral

Hvis du elsker penge i bedste får du til en bank, men hvis du elsker livet, vil du helt sikkert komme til Gud.
Facundo Cabral

Kana muchida mari akanakisisa uchafarirwa. kubhengi, asi kana uchida upenyu, imi zvirokwazvo kuuya Mwari achaita.
Facundo Cabral

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s