La Frase del Día (6-9-16) / Today’s Quote

Virginia Wolf

Porque es una lástima muy grande no decir nunca lo que uno siente.
Virginia Woolf

Budući da je vrlo velika šteta nikada reći ono što osjećam.
Virginia Woolf

Ji ber ku ew heyf pir mezin e, tu caran dibêjin, tiştê ku tu hîs.
Virginia Woolf

Minħabba li huwa ħasra kbira ħafna qatt jgħidu dak li tħoss.
Virginia Woolf

Потому что это очень очень жаль, никогда не говори, что ты чувствуешь.
Вирджиния Вульф

Cause it is a very great pity never say what you feel.
Virginia Woolf

Bu juda juda achinarli, chunki siz his nima deb hech qachon.
Virginia Woolf

لأنه لأمر مؤسف حقا جدا لا تقول ما تشعر به.
فرجينيا وولف

Fordi det er en meget stor skam aldrig sige, hvad du føler.
Virginia Woolf

Kwa sababu ni aibu kubwa sana kamwe kusema nini kuhisi.
Virginia Woolf

அது ஒரு மிக பெரும் பாவம் ஆகும் ஏனெனில் நீங்கள் உணர என்ன சொல்ல மாட்டேன்.
விர்ஜீனியா உல்ஃப்

Weil es ein sehr sehr schade ist nie sagen, was du fühlst.
Virginia Woolf

Dahil ito ay isang napaka-mahusay na awa ay hindi kailanman sabihin kung ano ang tingin mo.
Virginia Woolf

それは非常に非常に残念であるため、あなたは何を感じると言うことはありません。
ヴァージニアウルフ

Bởi vì nó là một điều đáng tiếc rất lớn không bao giờ nói những gì bạn cảm thấy.
Virginia Woolf

Çok büyük yazık, çünkü sen ne hissettiğini söylemek asla.
Virginia Woolf

Тъй като това е много много жалко, никога не кажа това, което чувствам.
Virginia Woolf

Bu çox böyük təəssüf Çünki siz hiss nə demək heç vaxt.
Virginia Woolf

Pena oso handia delako inoiz ez esan zer sentitzen duzu.
Virginia Woolf

เพราะมันเป็นที่น่าเสียดายที่ดีมากไม่เคยพูดสิ่งที่คุณรู้สึก
เวอร์จิเนียวูล์ฟ

Porque é um muito grande pena nunca diga o que você sente.
Virginia Woolf

Virginia Wolf1

Nes tai yra labai labai gaila, niekada pasakyti, ką jauti.
Virginia Woolf

בגלל זה הוא חבל מאוד גדול אף פעם לא אומר את מה שאתה מרגיש.
וירג’יניה וולף

Sest see on väga suur kahju, kunagi ütlema, mida sa tunned.
Virginia Woolf

Perquè és una llàstima molt gran no dir mai el que un sent.
Virginia Woolf

그것은 매우 큰 연민 때문에 기분이 무슨 말을하지 않았다.
버지니아 울프

Koska se on erittäin suuri vahinko koskaan sano mitä tunnet.
Virginia Woolf

Karena sangat disayangkan sangat besar tidak pernah mengatakan apa yang Anda rasakan.
Virginia Woolf

Поради тоа што е многу голема милост никогаш не велат дека она што го чувствувам.
Вирџинија Вулф

Talu ai ona o se alofa tele lava lava fai le mea e te lagona.
Virginia Woolf

Parce qu’il est un très grand dommage jamais dire ce que vous ressentez.
Virginia Woolf

Επειδή είναι ένα πολύ μεγάλο κρίμα ποτέ δεν λένε αυτό που αισθάνεστε.
Βιρτζίνια Γουλφ

Porque é un moi grande pena nunca diga o que sente.
Virginia Woolf

No te mea ko reira te aroha nui rawa kore e mea ta ite koe.
Virginia Woolf

क्योंकि यह एक बहुत बड़ी दुख की बात है का कहना है कि क्या आपको लगता है कभी नहीं।
वर्जीनिया वूल्फ

Mivel ez egy nagyon nagy kár nem azt mondják, amit érzel.
Virginia Woolf

Want het is een heel erg jammer nooit zeggen wat je voelt.
Virginia Woolf

因為它是一個非常非常可惜從來不說你的感覺。
弗吉尼亞·伍爾夫

Oir tha e gu math tàmailteach riamh ag ràdh dè tha thu a ‘faireachdainn.
Virginia Woolf

Paske li se yon gwo pitye pa janm di sa ou santi.
Virginia Woolf

Perché è un grandissimo peccato non dire quello che si sente.
Virginia Woolf

2 Respuestas a “La Frase del Día (6-9-16) / Today’s Quote

  1. La bruja de Portobello

    ES PEOR QUE UNA LASTIMA… ES UN ATENTADO A NOSOTROS MISMOS.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s